-
1 selva amazónica
la selva amazónica(n.) = Amazon rainforest, theEx: Cattle ranches are chewing up the Amazon rainforest.
-
2 selva amazónica, la
(n.) = Amazon rainforest, theEx. Cattle ranches are chewing up the Amazon rainforest. -
3 selva
f.1 jungle (jungla).selva tropical tropical rainforestselva virgen virgin forest2 forest, wilderness, the wilds, selva.* * *1 (bosque) forest2 (jungla) jungle* * *noun f.1) jungle2) forest* * *SF1) (=jungla) jungleselva tropical — rainforest, tropical rainforest
2) (=bosque) forest* * *la selva amazónica — the Amazonian jungle o rainforest
* * *= jungle.Ex. In preparing for the management 'jungle,' one should keep in mind that anyone who is supervising another -- whether another professional, a paraprofessional, a clerical worker, or a student assistant -- is involved in the management process.----* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* selva forestal = rainforest [rain forest].* selva tropical = tropical rain forest, tropical forest.* * *la selva amazónica — the Amazonian jungle o rainforest
* * *= jungle.Ex: In preparing for the management 'jungle,' one should keep in mind that anyone who is supervising another -- whether another professional, a paraprofessional, a clerical worker, or a student assistant -- is involved in the management process.
* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* selva forestal = rainforest [rain forest].* selva tropical = tropical rain forest, tropical forest.* * *(bosque) forest; (de vegetación tropical) jungleel rey de la selva the king of the jungleselva virgen virgin forestla selva amazónica the Amazonian jungle o rainforestsu escritorio es una selva de papeles his desk is a sea o jumble of papersCompuestos:Black Foresttropical rainforest, selva* * *
selva sustantivo femenino ( bosque) forest;
( de vegetación tropical) jungle;
selva tropical tropical rainforest, selva
selva sustantivo femenino jungle
selva tropical, rainforest
♦ Locuciones: la ley de la selva, the law of the jungle
' selva' also found in these entries:
Spanish:
ley
- selvática
- selvático
- virgen
English:
call
- depth
- forest
- jungle
- lone
- rainforest
- wilderness
- into
- rain
* * *selva nf[jungla] jungle; [bosque] forest;una selva de libros mountains of booksla Selva Lacandona the Lacandon Rainforest;la Selva Negra the Black Forest;selva tropical tropical rainforest;selva virgen virgin forest* * *f1 ( bosque) forest2 ( jungla) jungle* * *selva nf1) bosque: woods pl, forestselva húmeda: rain forest2) jungla: jungle* * *selva n jungle -
4 (la) forêt amazonienne
la selva amazónicaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (la) forêt amazonienne
-
5 Amazon
tr['æməzən]1 (warrior) amazona1 (river) el Amazonas nombre masculino2 (basin) Amazonia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Amazon jungle la selva amazónicathe Amazon rain forest la selva amazónican.• amazona s.f. (River)n.• Amazonas s.m.'æməzɑːn, 'æməzəna) ( Myth) amazona fb) ( Geog)['æmǝzǝn]the Amazon — el Amazonas; (before n)
1. N1) (Geog) Amazonas m2) (Myth) amazona f ; (fig) (also: amazon) amazona f ; (US) pej marimacho m2.CPDAmazon basin N — cuenca f del Amazonas
Amazon jungle, Amazon rain forest N — selva f del Amazonas, selva f amazónica
* * *['æməzɑːn, 'æməzən]a) ( Myth) amazona fb) ( Geog)the Amazon — el Amazonas; (before n)
-
6 amazónico
adj.Amazonian, pertaining to Amazon River, Amazon, pertaining to Amazonic region.* * *► adjetivo1 Amazonian* * *ADJ Amazon antes de s, Amazonian* * *- ca adjetivo Amazonian, Amazon (before n)* * *----* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* * *- ca adjetivo Amazonian, Amazon (before n)* * ** selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* * *amazónico -caAmazonian, Amazon ( before n)* * *
amazónico◊ -ca adjetivo
Amazonian, Amazon ( before n)
' amazónico' also found in these entries:
English:
Amazon
* * *amazónico, -a adj[selva, región] Amazon; [tribu, cultura] Amazonian* * *adj GEOG Amazonian* * *amazónico, -ca adj: amazonian -
7 pleno
adj.complete, full.m.full meeting, plenum.* * *► adjetivo1 (gen) full, complete1 (reunión) plenary meeting\pleno empleo full employment————————1 (reunión) plenary meeting* * *(f. - plena)adj.full, complete* * *1.ADJ fullen pleno día, a plena luz del día — in broad daylight
2. SM1) (=reunión) plenary, plenary session2) [en las quinielas] maximum number of points3)en pleno: el gobierno en pleno asistió al funeral — the entire Cabinet attended the funeral
* * *I- na adjetivo1)a) (completo, total) fullb) ( uso enfático)en pleno verano/invierno — in the middle of summer/winter
2) (liter) ( lleno)II1) ( reunión) plenary o full meeting/session2) (Jueg) ( en bolos) strike; (en lotería, bingo) full house; ( en las quinielas) correct forecast o prediction* * *= fulfilling.Ex. The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.----* a plena luz del día = in broad daylight.* cantar a pleno pulmón = belt out.* conocimiento pleno = awareness.* con pleno derecho = with full rights.* de plena actualidad = hot [hotter -comp., hottest -sup.].* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* en plena forma = in peak condition, in tip-top form, in tip-top condition.* en plena marcha = in full swing, in full gear.* en pleno apogeo = in full cry.* en pleno auge = in full cry, at its height.* en pleno desarrollo = in full swing, in full gear.* en pleno día = in broad daylight.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + razón = mentally fit.* funcionar a plena capacidad = be fully into + Posesivo + stride.* pleno invierno = midwinter [mid-winter].* pleno verano = midsummer.* sentirse en plena forma = feel + tip-top.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* una plena convicción de = a strong sense of.* * *I- na adjetivo1)a) (completo, total) fullb) ( uso enfático)en pleno verano/invierno — in the middle of summer/winter
2) (liter) ( lleno)II1) ( reunión) plenary o full meeting/session2) (Jueg) ( en bolos) strike; (en lotería, bingo) full house; ( en las quinielas) correct forecast o prediction* * *= fulfilling.Ex: The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.
* a plena luz del día = in broad daylight.* cantar a pleno pulmón = belt out.* conocimiento pleno = awareness.* con pleno derecho = with full rights.* de plena actualidad = hot [hotter -comp., hottest -sup.].* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* en plena forma = in peak condition, in tip-top form, in tip-top condition.* en plena marcha = in full swing, in full gear.* en pleno apogeo = in full cry.* en pleno auge = in full cry, at its height.* en pleno desarrollo = in full swing, in full gear.* en pleno día = in broad daylight.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + razón = mentally fit.* funcionar a plena capacidad = be fully into + Posesivo + stride.* pleno invierno = midwinter [mid-winter].* pleno verano = midsummer.* sentirse en plena forma = feel + tip-top.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* una plena convicción de = a strong sense of.* * *A1 (completo, total) fullen pleno uso de sus facultades in full possession of his facultiesmiembro de pleno derecho full membertenía plena conciencia del peligro he was fully aware of the dangerplenos poderes full powersrelaciones diplomáticas plenas full diplomatic relations2(uso enfático): en pleno verano in the middle of summer, at the height of summerva sin medias en pleno invierno she walks around with bare legs in the middle of winterle dio una bofetada en plena cara he hit her right across the face o full in the facevive en pleno centro de la ciudad she lives right in the city centerel robo fue cometido a plena luz del día the robbery was committed in broad daylightpasaron la mañana jugando a pleno sol they spent the whole morning playing out in the sunCompuesto:full employmentun país pleno de contrastes a country full of o ( liter) rich in contrastsA (reunión) plenary o full meeting, plenary o full sessionasistió la corporación en pleno the whole corporation attendedB ( Jueg)1 (en bolos) strike2 (en lotería, bingo) full house3 (en las quinielas) correct forecast o prediction* * *
pleno 1◊ -na adjetivo
b) ( uso enfático):
le dio una bofetada en plena cara he slapped her right across the face;
a plena luz del día in broad daylight;
a pleno sol in the full sun
pleno 2 sustantivo masculino
1 ( reunión) plenary o full meeting/session
2 (Jueg) ( en bolos) strike;
(en lotería, bingo) full house;
( en las quinielas) correct forecast o prediction
pleno,-a
I adjetivo
1 (completo, entero) full
miembro de pleno derecho, full member
2 (para intensificar) la rama le golpeó en plena cara, the branch hit him full in the face
nos fuimos en plena noche, we left in the middle of the night
a pleno sol, in the full sun, en pleno invierno, in the depths of winter
II sustantivo masculino
1 (reunión) plenary o full session
2 (en quinielas) maximum correct prediction
♦ Locuciones: en pleno: la familia en pleno, the entire family
' pleno' also found in these entries:
Spanish:
apogeo
- auge
- plena
- goce
- rendimiento
- uso
English:
daylight
- fall away
- full
- height
- midsummer
- midwinter
- slap
- employment
- grown
- high
- middle
- overhead
- sound
- swing
* * *pleno, -a♦ adjfull, complete;en pleno día in broad daylight;en pleno invierno in the middle of winter;en plena guerra in the middle of the war;la bomba cayó en pleno centro de la ciudad the bomb landed right in the centre of the city;le dio en plena cara she hit him right in the face;en plena forma on top form;en plena naturaleza in the middle of the country(side);en pleno uso de sus facultades in full command of his faculties;miembro de pleno derecho full memberpleno empleo full employment;plenos poderes plenary powers♦ nm1. [reunión] plenary meeting;la reunión en pleno the meeting as a whole, everyone at the meetingpleno al quince = 15 correct forecasts on soccer pools entitling player to jackpot prize* * *I adj full;en pleno día in broad daylight;a pleno sol in the sun;toda la familia estaba allí en pleno the family turned out in force, the entire family was there;en pleno invierno in the depths o middle of winterII m plenary session;salón de plenos meeting room;* * *en pleno uso de sus facultades: in full command of his facultiesen plena noche: in the middle of the nighten pleno corazón de la ciudad: right in the heart of the city* * *pleno adj -
8 ubicar
v.1 to locate.2 to put, to place. ( Latin American Spanish)3 to find, to locate. ( Latin American Spanish)¿cómo te ubico? where can I get hold of o contact you?4 to set.5 to recognize.* * *1 to be, be situated1 ESPAÑOL AMERICANO (situar) to locate, situate, place* * *verb* * *1. VT2) (=encontrar)a)ubicar algo — to find sth, locate sth
no supo ubicar Madrid en el mapa — he was unable to find o locate Madrid on the map
b) LAmubicar a algn — to find sb, locate sb
no hemos podido ubicar al jefe — we have been unable to find o locate the boss, we have been unable to track down the boss
2.See:* * *1.verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar)b) ( localizar) <persona/lugar> to find, locatec) ( identificar)2.me suena el nombre, pero no lo ubico — the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse v pron1) (AmL)a) (colocarse, situarse)b) ( en empleo) to get oneself a good jobc) ( orientarse) to find one's way around¿te ubicas? — have you got your bearings?
2) (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located* * *= site, put into + place, set up, locate.Ex. The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.Ex. Garvey suggests that the list of references is a key part of any scientific paper, since they help to put the research described into its proper place in the development of the scientific consensus.Ex. The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.Ex. One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.* * *1.verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar)b) ( localizar) <persona/lugar> to find, locatec) ( identificar)2.me suena el nombre, pero no lo ubico — the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse v pron1) (AmL)a) (colocarse, situarse)b) ( en empleo) to get oneself a good jobc) ( orientarse) to find one's way around¿te ubicas? — have you got your bearings?
2) (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located* * *= site, put into + place, set up, locate.Ex: The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.
Ex: Garvey suggests that the list of references is a key part of any scientific paper, since they help to put the research described into its proper place in the development of the scientific consensus.Ex: The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.Ex: One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.* * *ubicar [A2 ]vt( AmL)1(colocar, situar): me ubicaron al lado del festejado they placed o seated o put me next to the guest of honorubicó a los soldados en posición de fuego he got the soldiers into firing positionel triunfo de ayer ubicó al equipo en segundo lugar yesterday's victory has put the team in second placeubicar las sillas para la reunión to set out o arrange the chairs for the meetingubica la acción en la selva amazónica he sets the story in the Amazonian rain forest2 (localizar) to findno consigo ubicar el párrafo I can't find the paragraphubicaron al niño perdido they traced o found o located the missing boyno lo he podido ubicar en todo el día I haven't been able to locate him o ( colloq) get hold of him all dayubicaron el avión perdido they located the missing plane3(identificar): lo ubico sólo de nombre I only know him by nameubiqué tu auto por el color I recognized your car by the colorme suena el nombre, pero no lo ubico the name rings a bell, but I can't quite place him■ ubicarseA ( AmL)1(situarse, colocarse): tienes que ubicarte en la primera fila si quieres ver bien you have to sit ( o stand etc) in the front row if you want to get a good viewnos ubicamos en un lugar privilegiado we got really good seatscuando estén todos ubicados me llaman give me a call when you're all ready2 (en un empleo) to fix oneself up with a good job, get oneself a good job3 (orientarse) to find one's way aroundno me ubico todavía en esta ciudad I still have trouble finding my way around this city o orienting myself in this city¿te ubicas? have you got your bearings?, do you know where you are?B ( esp AmL) (estar situado) to be, be situated o locatedla catedral se ubica al norte de la ciudad the cathedral is (situated o located) in the north of the cityel equipo se ubica en los primeros puestos de la clasificación ( period); the team is at the top of the division* * *
ubicar ( conjugate ubicar) verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar):
ubicaron las sillas para la reunión they arranged the chairs for the meeting
c) ( identificar):
lo ubiqué por el color I recognized it by the color;
me suena el nombre, pero no lo ubico the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse verbo pronominal
1 (AmL)a) (colocarse, situarse):
◊ ¿te ubicas? have you got your bearings?
2 (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located
ubicar vtr LAm (situar) to locate: su cara me suena, pero no la ubico, her face rings a bell, but I can't place her
' ubicar' also found in these entries:
Spanish:
emplazar
- situar
English:
locate
- set
- hold
- pin
- place
- situate
- trace
* * *♦ vt1. [situar] [edificio, fábrica] to locate;un lugar donde ubicar su empresa a location for your firm2. Am [colocar] [mueble] to put, to place;[persona] to put;a mi tía la ubicaremos al lado de tu madre we'll put o sit my aunt next to your mother3. Am [encontrar] to find, to locate;no veo su ficha por acá, pero en cuanto la ubique le aviso I can't see your card here, but as soon as I find it I'll let you know;hay que ubicar a la familia del accidentado we have to locate the victim's family;¿cómo te ubico? where can I get hold of o contact you?4. Am [identificar]¿González?, no lo ubico González? I can't quite place him;¿cuál es tu calle? ¿cómo la ubico? what street are you in? how can I find it?* * *v/t1 L.Am.place, put2 ( localizar) locate* * *ubicar {72} vt1) situar: to place, to put, to position2) localizar: to locate, to find -
9 the Amazon jungle
la selva amazónica -
10 the Amazon rain forest
la selva amazónica -
11 anta
adj. cobrizo; color amarillo-rojo--------s.(min) cobre; metal cobre; (ECU:) metal--------s.(zoo) mamífero paquidermo de la selva amazónica -
12 puma
s.(zoo) león americano; puma; tigre; mamífero carnicero que vive en la selva amazónica--------s.(zoo)( d2) oso -
13 manti
s.(bot) mandi; especie de hierba de la selva (uso principal: medicina); mandi; variedad de papa amazónica
См. также в других словарях:
Selva Amazónica — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Amazonas. La selva amazónica es la selva tropical más extensa del mundo. Se considera que su extensión llega a los 6.000.000 de km² repartidos entre ocho países sudamericanos:… … Wikipedia Español
Selva amazónica suroccidental — Ribera del río Manu Ecozona: Neotropical Bioma: Selva umbrófila Extensión … Wikipedia Español
Selva Amazónica — Se considera que la Selva Amazónica llega a los seis millones de km² y constituye la selva tropical más extensa del mundo y es considerada el pulmón del planeta . Su extensión se reparte en siete países del continente sudamericano: Bolivia,… … Enciclopedia Universal
Ecología de la selva amazónica suroriental peruana — Saltar a navegación, búsqueda licham polludo appul college 2d la gran heterogeneidad geográfica del Perú, constituir uno de los centros mundiales de desarrollo de la agricultura y de la ganadería (con más de siete mil años de antigüedad) y ser… … Wikipedia Español
Selva umbrófila — Saltar a navegación, búsqueda Selva umbrófila o selva húmeda Tipos principales de hábitat del WWF (01. Tropical and subtropical moist broadleaf forests) … Wikipedia Español
Selva — Para otros usos de este término, véase Selva (desambiguación). Selva intertropical en Barro Colorado, Canal de Panamá. Obsérvese la extraordinaria biodiversidad que se manifiesta en la distinta floración y épocas de la misma, de las especies… … Wikipedia Español
Selva baja — La Selva Baja o Región Omagua, es como se le conoce en Perú a la Llanura Amazónica, se encuentra situada por debajo de los 800 m.s.n.m., extendiendose en promedio entre los 400 m. y los 80 m.s.n.m. Esta zona de la Selva Amazónica se encuentra… … Wikipedia Español
Selva — (Del lat. silva.) ► sustantivo femenino 1 GEOGRAFÍA Terreno extenso, sin cultivar y muy poblado de árboles y arbustos, propio de la zona ecuatorial y tropical: ■ nos adentramos en la selva amazónica. SINÓNIMO jungla 2 coloquial Lugar o situación… … Enciclopedia Universal
selva — (f) (Básico) bosque tropical, terreno poblado de árboles Ejemplos: La selva todavía es uno de los lugares intactos por los humanos. Tarzán vivía en la selva. Colocaciones: Selva Amazónica … Español Extremo Basic and Intermediate
Ecología de la selva amazónica suroriental peruana — El Perú, como se ha dicho, es uno de los países poseedores de aquel singular honor conocido por los técnicos como megadiversidad. ¿Pero qué significa en concreto para el hombre peruano y, en especial, para el poblador de la Amazonía, ser poseedor … Enciclopedia Universal
Ecología de la cuenca amazónica peruana — Saltar a navegación, búsqueda Corriente fluvial en la Selva Amazónica La cuenca amazónica peruana denominada también selva baja, es un enorme bosque que abarca gran parte del territorio de América del Sur e involucra a varios países sudam … Wikipedia Español